מילון- האות ח’

  1. חאן – אכסניה, מלון אורחים, פונדק.
  2. חבוט – נדוש, בנאלי, שאין בו עניין.
  3. חבורה – פצע, חבלה, נגע.
  4. חבוש – קשור, כלוא, אסור.
  5. חביצה – פודינג, רפרפת.
  6. חבל – 1. אזור, גליל; 2. קבוצה, סיעה.
  7. חבל – כאב.
  8. חבק – חביקה, לפיתה, אחיזה חזקה.
  9. חברבר – מנומר, בעל חברבורות.
  10. חבר מרעים – חברים.
  11. חג – הסתובב, סב.
  12. חגו – סדק, נקיק, חריץ, נקרה, בקיע.
  13. חגר שק – התאבל, נשא קינה.
  14. חדגוני – משעמם, מונוטוני.
  15. חדוה – שמחה, ששון, גיל, דיצה.
  16. חדור – מלא, ספוג, רווי.
  17. חדל אישים – לא יוצלח.
  18. חדל ישע – חסר אונים.
  19. חדשים לבקרים – מפעם לפעם, שוב ושוב.
  20. חוד החנית – החלק העומד בראש מבצעי משימה כלשהי.
  21. חווק – שלב בסולם.
  22. חוזר על הפתחים – מקבץ נדבות.
  23. חוח – סוג של קוץ, דרדר, חרול.
  24. חוט השני – קו יסודי, תכונה אופיינית.
  25. חוט השערה – דבר קטן ומועט ביותר.
  26. חוטבי עצים ושואבי מים – פשוטים, חסרי השכלה, בורים.
  27. חוטם – אף.
  28. חוטר – 1. ענף עיקרי היוצא מגזע עץ; 2. צאצא; 3. מקל דק המשמש לניקוי קנים ומקטרות.
  29. חוילה – וילה, בית פרטי.
  30. חוכא ואטלולא – צחוק גדול, לעג וקלס.
  31. חוכך בדעתו – מהסס, מתלבט, מתחבט.
  32. חוכר – שוכר קרקע או עסק.
  33. חוליגן – בריון.
  34. חולש – שולט, מושל.
  35. חומץ בן יין – רשע בן צדיק.
  36. חומר – אדמה המשמשת לקדרות, טיט.
  37. חומרה – מכלול הרכיבים הפיסיים של המחשב.
  38. חוסן – כוח, עוז, גבורה, און.
  39. חופן – מלוא היד.
  40. חופף – שווה בדיוק לאחר, זהה לגמרי.
  41. חוצב להבות אש – מלהיב בדבריו.
  42. חוצן – שולי הבגד.
  43. חוק דרקוני – חוק לא הגיוני ושרירותי.
  44. חור – אדם נכבד.
  45. חורמה – השמדה, כליון, כליה, חידלון.
  46. חורשף – ארטישוק, קנרס.
  47. חושך שבטו שונא בנו – יש צורך ביד קשה כחלק מהחינוך.
  48. חותלת – אריג שכורכים סביב שוק הרגל.
  49. חזון נפרץ – תופעה שכיחה.
  50. חזקה – זכות קניין ובעלות.
  51. חזקה עליו – ודאי.
  52. חזר כלעומת שבא – חזר בידיים ריקות.
  53. חזר לסורו – שב למנהגיו הרעים.
  54. חח – טבעת ברזל באף הבהמה.
  55. חט – השן החדה בקדמת הפה.
  56. חט – שן פיל.
  57. חטוטרת – גיבנת, גבנון.
  58. חיבוטי נפש – התלבטויות.
  59. חיבוטי קבר – סבל רב, ייסורים.
  60. חיבוטים- לבטים.
  61. חיבוץ – עשיית חמאה מחלב או שמנת.
  62. חיבוק דוב – קשר רגשי שחונק וכובל.
  63. חיברות – הקניית ערכי החברה, סוציאליזציה.
  64. חיגר – צולע, פיסח.
  65. חידוד – בדיחה, שנינה, הלצה.
  66. חידלון – אבדון, כליה, כליון, אפסות.
  67. חיוה – אמר, הביע.
  68. חיוני – 1. הכרחי, לחם חוק; 2. מלא חיים ורעננות, ויטאלי.
  69. חיי שעה – חיים של הנאה מהרגע, הדוניזם.
  70. חיכה עד בוש – חיכה לשווא.
  71. חיל – 1. כוח, גבורה; 2. יכולת, הישג.
  72. חיל – פחד, יראה, חרדה, אימה.
  73. חיל ורעדה – פחד.
  74. חילוט – קביעה מוחלטת.
  75. חילוי – בקשה, תחינה, עתירה.
  76. חילול – ביזוי, השפלה, הפרה.
  77. חילופי גברי – שינוי באיוש תפקידים.
  78. חילחול – חדירה פנימה.
  79. חילץ את עצמותיו – התמתח, התאוורר.
  80. חימה – כעס רב, זעם, חרון, עברה.
  81. חיסיון – הגנה משפטית לשמירת סודיות.
  82. חיפוי – כיסוי, ציפוי, קירוי.
  83. חיץ – מחיצה, קיר מבדיל.
  84. חירוף – ביזוי, גידוף, קללה.
  85. חירוף נפש – סיכון עצמי.
  86. חישב להתפקע – עומד להתפרק.
  87. חישול – 1. עיצוב, גיבוש;2. חיזוק באמצעות התנסויות מפרכות.
  88. חישור – מוט המחבר בין חישוק הגלגל למרכזו.
  89. חישן – הססן, חששן, רהוי, מוג לב.
  90. חישר – טפטף.
  91. חיתוך דיבור – צורת דיבור, מבטא.
  92. חכירה – שכירת קרקע או נכס תמורת תשלום.
  93. חכלילי – אדמדם, שני, סיקרה, ארגמן.
  94. חל – מתרחש.
  95. חלאה – לכלוך, טינופת, זוהמה, סחי.
  96. חלב – כינוי לשעווה של נר.
  97. חלבו ודמו – מיטב כוחותיו.
  98. חלד – 1. ארץ, תבל, קוסמוס; 2. חיי אדם.
  99. חלומות באספמיה – חלומות לא מציאותיים, אוטופיה, אשליה.
  100. חלונות גבוהים – אנשי הפקידות הגבוהה.
  101. חלופה – תחליף, אלטרנטיבה.
  102. חלחולת – פי הטבעת.
  103. חלחלה – רעד, בהלה, חיל, פיק.
  104. חלט – יצק מים רותחים, שלק, שפת.
  105. חליצה – הסרת נעל מרגל היבם על-ידי אשת אחיו, שמת בלא בנים, כאות לכך שהיא פוטרת אותו מלשאת אותה לאשה.
  106. חלכאי – עני, אביון, דל.
  107. חלמאי – שוטה.
  108. חלפן – אדם המחליף מטבעות ושטרות כסף.
  109. חלק הארי – החלק הגדול ביותר.
  110. חלשה דעתו – הצטער מאוד, נפלה רוחו.
  111. חם מזג – אימפולסיבי, עצבני.
  112. חמד – רצה, התאווה, תאב, השתוקק.
  113. חמד לצון – התבדח.
  114. חמה – שמש.
  115. חמור גרם – טיפש, עקשן.
  116. חמס – שוד, גזל.
  117. חמקמק – מתחמק, מתפתל, משתמט.
  118. חמרי – ארצי, גשמי, מטריאלי.
  119. חמת – שק עור לנוזלים, נאד.
  120. חמתה מרובה מצילתה – החיוב רב על השלילה.
  121. חנווני – בעל חנות.
  122. חנוט – שמור ללא שינוי, מומיה.
  123. חנחון – גנדרנות, טרזנות.
  124. חס – ריחם, חמל.
  125. חס על כבודו – שמר על כבודו.
  126. חסה – הסתתר, בטח, סמך.
  127. חסון – חזק, בעל כוח רב.
  128. חסות – מקלט, מחסה, אפוטרופסות.
  129. חסיד שוטה – קנאי לרעיון בצורה עיוורת.
  130. חסך – מחסור, גירעון, פחת.
  131. חסר שחר – חסר ביסוס, חסר מובן.
  132. חף – 1. לא אשם; 2. נקי, צח, זך.
  133. חפוי ראש – 1. מבויש, נכלם; 2. אבל.
  134. חפיסה – צרור, חבילה קטנה.
  135. חפיר – תעלה חפורה סביב מבצר להגנה.
  136. חפן – מילא את כף ידו, אחז, לפת.
  137. חפץ – רצה, אבה.
  138. חפץ כפיים – חריצות, שקידה.
  139. חפת – קיפול של שולי הבגד כלפי מעלה.
  140. חצה את הרוביקון – עשה צעד גורלי.
  141. חצובה – בסיס בן שלוש רגליים להגבהה.
  142. חציצה – הפרדה, הבדלה, סייג.
  143. חציר – שם כולל לעשבים המשמשים למאכל בהמות.
  144. חקוק – חרוט.
  145. חרב דמוקלס – סכנה גדולה ומאיימת.
  146. חרב חדה מונחת על צווארו – נמצא בסכנה גדולה.
  147. חרב פיפיות – דבר שעשוי לפגוע בעושהו, בומרנג.
  148. חרבה – יבשה, מקום יבש.
  149. חרול – קוץ, דרדר, חוח.
  150. חרום – פחוס או שקוע.
  151. חרון- כעס, חימה, זעם, חרי.
  152. חרון אף – כעס רב.
  153. חרוק שיניים – זעם, רוגז רב תוך התאפקות מתגובה אלימה.
  154. חרי – כעס, חרון, חימה, זעם, קצף.
  155. חריט – ארנק.
  156. חריץ – נתח, חתיכה, פרוסה.
  157. חרישי – שקט.
  158. חרך – חלון, אשנב, צוהר.
  159. חרמש – כלי לקצירת תבואה המורכב מסכין בצורת קשת.
  160. חרפה – בושה, כלימה, בזיון.
  161. חרץ את לשונו – איים.
  162. חרצובה – קשר, כבל, שלשלת.
  163. חרקירי – התאבדות.
  164. חרש – אומן, בעל מלאכה.
  165. חרשף – ארטישוק, קנרס (גם “חורשף”).
  166. חרש רעה – חשב להרע, התנכל, זמם.
  167. חרת – חקק.
  168. חשוך – מחוסר, נטול.
  169. חשוך בנים – שאין לו ילדים.
  170. חשק – חיבר, הצמיד.
  171. חשרה – ערימה, צבר, גל, תל.
  172. חשרת עננים – ערימת עננים.
  173. חת – פחד, יראה, אימה, מורא.
  174. חתה – גרף גחלים.
  175. חתה גחלים על ראשו – גרם לו ייסורים.
  176. חתול בשק – משהו שטיבו אינו ברור.
  177. חתול שחור עבר ביניהם – רבו.
  178. חתיכה הראויה להתכבד בה – חלק גדול.
  179. חתימת זקן – סימן של זקן.
  180. חתף – שוד, חטיפה.
  181. חתר – 1. פרץ, בקע; 2. פעל בחשאי נגד מישהו.
  182. חתרני – לא נאמן.

 

 קורסי פסיכומטרי של אחד על אחד